Xem bản: desktop Desktop | mobile Mobile
Nhà sách duy nhất về Phật giáo nằm tại trung Tâm Hà Nội

10:46 ICT Thứ tư, 22/05/2019
  • Nhà sách nhận in ấn tất cả các kinh sách của Phật Giáo và tượng Phật gửi đi tất cả các tỉnh thành đến tận nhà hoặc chùa. A Di Đà Phật!
     

Hỗ trợ liên hệ

Nhà sách phật giáo Tịnh Liên
  • address 187 Bà Triệu - Hà Nội
  • phone Gmail: nhasachtinhlien187
  • phone Điện thoại: 043 974 8417
  • phone Di động: 094 278 3333

Tìm kiếm sách

Từ khóa
Giá từ
Đến

Trên Google+

Trên Facebook

Dị bộ Tông Luân Luận

Mã sản phẩm: S0086 - 8040 Lượt xem
Sách nói về quá trình phát triển tư tưởng Phật giáo và quá trình phân chia các bộ phái của Phật giáo ở Ấn Độ
Dịch giả : Thích Hạnh Bình
Nhà xuất bản : Nhà xuất bản Phương Đông
Năm xuất bản : 2011
Số trang : 200
Chia sẻ :

Lời nói đầu

Nói đến tu tưởng Phật giáo Ấn Độ là nói đến 3 thời kỳ mang tư tường khác nhau của Phật giáo Ấn Độ, được phát triển theo trật tự từ Nguyên thủy đến Bộ phái, từ Bộ phái đến Đại thừa. Điều đó nói lên hai vấn đề quan trọng: l.Tư tường Phật giáo An Độ không phái chi có Phật giáo Nguyên thủy hay Phật giáo Đại thừa mà bao gồm 3 thời kỳ tư tường khác nhau này; 2. Quá trình phát triển tư tường của Phật giáo bắt nguồn từ Nguyên thủy đến Bộ phái, rồi từ Bộ phái đến Đại thừa. Do vậy, việc tìm hiểu tư tưởng Phật giáo Ấn Độ cần chú ý đến quy luật phát triển của nó.

Việc tìm hiểu quá trình phát triển tư tưởng Phật giáo. Những tác phẩm: “Dị Bộ Tông Luân Luận” của Thế Hữu trong Hán tạng, “Dị Bộ Tông Tinh Thích” của Bạt-tì-da (Bhavya) hay “Dị Bộ Thuyết Tập” của Điều Phục Thiên (Vinitadeva) trong Tạng ngữ, “Kathãvatthu” trong Pãli tạng là những tác phẩm cơ bản giúp chúng ta tìm hiểu quá trình phát triển tư tường Phật giáo Ấn Độ.

Bàn “Chú giải Dị Bộ Tông Luân Luận” mà độc giả đang cầm trên tay là bản tập họp các dịch bàn khác nhau về Dị bộ trong nguồn tư liệu Hán tạng và Tây tạng, với nội dung cùng trình bày vê quá trình phân chia các bộ phái của Phật giáo ở Ấn Độ, đã được dịch sang tiếng Việt. Trong đó, đặc biệt bản dịch của Huyền Trang tôi đã thêm phần chú thích, để người đọc dễ hiểu hơn. Hai bản: “Dị Bộ Tông Tinh Thích” của Bạt-tì-da (Bhavya) và “Dị Bộ Thuyết Tập” của Điều Phục Thiên (Vinita-deva), do Giáo sư Nguyên Hồng chuyển ngữ từ tiếng Nhật sang tiêng Việt. Riêng bản dịch bằng tiếng Tây Tạng với tên “gShun-Lugs-kyi Bye-BragbKod-pahi hKhor-Lo” (Dị Tông Nghĩa Tập Luân Luận) của Thế Hữu (Vasumitra), cho đến nay vẫn chưa tìm được người chuyển ngừ sang Việt ngữ. Vì nhu câu học tập của tăng ni sinh của các trường Phật học, cho nên tôi cho xuất bản tập sách này.

Mặc dù đã cố gắng hết sức để phiên dịch và chú thích, tuy nhiên nghành Phật học vô biên, khó tránh khỏi sự nhầm lẫn, rất mong các bậc thiện tri thức góp ý, để lần tái bản được hoàn thiện hơn.
Thích Hạnh Bình - Tuệ Chủng Ngày mùng 8 tháng 8 năm Tân Mão - 2011

Xem qua một vài trang sách

Xin quý khách bấm vào hình ảnh thu nhỏ của trang sách muốn xem dưới đây để bật công cụ phóng to. Trên công cụ phóng to, rê chuột vào bên lề phải-lề trái để hiện các nút sang phải, sang trái. Nhấn vào các nút sang phải, sang trái để lật giở sách. Nhấn nút x để đóng

Độc giả bình luận về sách

Quý vị có thể bình luận hoặc nêu các câu hỏi đáp về sản phẩm dưới đây, chúng tôi sẽ trả lời cũng tại mục bình luận này

Số ký tự được gõ là 250

Đầu sách cùng loại